Spanish for the emergency department: Difference between revisions

(V2b)
(added additional sections and expanded on previous sections.)
Line 1: Line 1:
==General==
==General==
*It is nice to meet you. - '''Mucho gusto en conocerlo(a).'''
*My name is _. I am a resident doctor/supervising doctor. - '''Mi nombre es _. Soy un doctor residente/supervisor.'''
*How can I help you? - '''¿Cómo puedo ayudarlo(la)?'''
*How can I help you? - '''¿Cómo puedo ayudarlo(la)?'''
*What happened? - '''¿Qué pasó?'''
*What happened? - '''¿Qué pasó?'''
Line 14: Line 18:
*What makes it better for you? - '''¿Qué lo hace sentir mejor?'''
*What makes it better for you? - '''¿Qué lo hace sentir mejor?'''
*What makes it worse for you? - '''¿Qué lo hace sentir peor?'''
*What makes it worse for you? - '''¿Qué lo hace sentir peor?'''
How long does the pain last?
*How long does the pain last? - '''¿Por cuánto tiempo dura el dolor?'''
¿Por cuánto tiempo dura el dolor?
*What other symptoms do you have? - '''Qué otros síntomas tiene?'''
*What other symptoms do you have? - '''Qué otros síntomas tiene?'''
*Have you seen a doctor for that condition? - '''¿Ha consultado con un doctor por esa condición?'''
*Have you seen a doctor for that condition? - '''¿Ha consultado con un doctor por esa condición?'''
==PMH/PSH/Meds/All/HRB==
*What medicines do you take? - '''Qué medicinas toma?'''
*What medical problems do you have? - '''Qué problemas médicos tiene?'''
*Have you ever been hospitalized? - '''¿Alguna vez ha estado hospitalizado(a)?'''
*Have you ever been hospitalized? - '''¿Alguna vez ha estado hospitalizado(a)?'''
Did you have an operation or surgery?
*Have you had an operation or surgery? - '''¿Tuvo una operación o una cirugía?'''
¿Tuvo una operación o una cirugía?
*Do you sometimes forget to take your medicine? - '''¿Se le olvida tomar su medicamento a veces?'''


==Review of Systems==
*Do you have allergies to any medicines? - '''¿Tiene reacciones alérgicas a algunas medicinas?'''
*Are you dizzy? - '''¿Está Ud. mareado(a)?'''
 
Have you had visual changes recently?
*What happened when you had this reaction? - '''¿Qué ocurrió cuando tuvo esta reacción?'''
¿Ha tenido cambios en la visión recientemente?
 
visual changes : cambios visuales
*Are there any illnesses or conditions, which run in your family, such as . . .? - '''¿Hay algunas enfermedades que son comunes en su familia, como . . .?'''
*Do you feel nausous? - '''¿Tiene náusea?'''
 
*Have you vomited? - '''¿Ha vomitado?''' or '''¿Ha tenido vómito?'''
*Do you smoke or have you ever smoked? - '''¿Fuma o alguna vez ha fumado?'''  
*Do you have abdominal pain? - '''¿Tiene dolor de abdomen?'''
 
*Do you have diarrhea or constipation? - '''¿Tiene diarrea o estreñimiento?'''
*How many packs per day? - '''¿Cuántos paquetes por dia?'''
*Do you have a cough? - '''¿Tiene tos?'''
 
*Do you drink alcohol, wine or beer? - '''¿Toma bebidas alcohólicas, vino, o cerveza?'''


==Social History==
*Do you smoke? - '''¿Fuma?'''
*Do you drink (alcohol)? - '''¿Toma (alcohol)?'''
*Do you use illicit drugs? - '''¿Usa drogas ilícitas?'''
*Do you use illicit drugs? - '''¿Usa drogas ilícitas?'''


==Responses==
*EKG
*Chest x-ray - una radiografía del pecho
*Labs
*IV
*CT scan of _. - '''
*I need to talk to the supervising doctor and then I'll return to discuss the plan with you.




==Anatomy==
==Exam==
*finger - '''dedo'''
 
*wrist - '''la muñeca'''
*Please do like I do. - '''¿Podría hacer lo mismo que yo?'''
*shoulder - '''el hombro'''
 
*joint - '''la coyuntura''''
*Tell me where it hurts you. - '''Dígame dónde le duele.'''
*leg - '''la pierna'''
 
*Neck - '''Cuello'''
*Tell me when it hurts you. - '''Dígame cuándo le duele.'''
Corazón
 
*Lie down. - '''Acuéstese.'''
*Stand up. - '''Párese.'''
*Get up. - '''Levántese.'''
 
*Don’t move. - '''No se mueva.'''
 
*Do you have pain when I do this? - '''¿Duele cuándo yo hago esto?'''
 
*Breathe deeply. - '''Respire profundamente.'''
*Open your mouth. - '''Abra la boca.'''
 
*Say “ah,” please. - '''Diga “aaa,” por favor.'''
 
*Look at my finger and follow it, please. - '''Mire mi dedo y sígalo, por favor.'''
 
*Smile, please. - '''Sonría, por favor.'''
 
*Read the line with the smallest letters possible. - '''Lea hasta la línea que pueda con letras más pequeñas.'''
*Squeeze my fingers strongly. - '''Apriete mis dedos fuerte.'''
 
*Push your hands against my hands. - '''Empuje las manos contra las mías.'''
 
*Pull my hands. - '''Jale mis manos.'''
 
*Extend your arm/leg with force, please. - '''Estire el brazo/la pierna con fuerza, por favor.'''
 
*Bend your arm/leg with force. - '''Doble el brazo/la pierna con fuerza.'''
 
*Raise your leg with force. - '''Suba la pierna con fuerza.'''
 
*Walk straight to this wall. - '''Camine en línea recta hacia esta pared.'''
 
*Touch my finger with your finger, then touch your nose. - '''Toque mi dedo con su dedo, luego tóquese la nariz.'''
 
*Rapidly, please. - '''Rápido, por favor.'''
 
*I should examine your rectum. - '''Debo examinar el recto.'''
*I have to insert my finger in your rectum. - '''Tengo que introducir mi dedo adentro del recto.'''
 
*You will feel some discomfort, but you should not feel pain. - '''Va a sentir algún malestar, pero no sentirá dolor.'''
 
*I will test your stool for blood. - '''Voy a hacer una prueba de heces para saber si hay presencia de sangre.'''
 
*I must do an internal vaginal exam. - '''Tengo que hacer un examen interno de vagina.'''
 
*Lie down on your back, please. - '''Acuéstese boca arriba, por favor.'''
 
*Relax, bend your legs, and separate your knees, please. - '''Relájese, doble las piernas y separe las rodillas, por favor.'''
 
*Move your buttocks towards me. - '''Mueva los glúteos hacia mí.'''
 
*I am going to introduce two gloved fingers into your vagina to examine it. - '''Voy a introducir dos dedos adentro de su vagina, usando un guante, para examinarla.'''
 
*I am going to introduce the speculum into your vagina. - '''Voy a introducir el espéculo adentro de la vagina.'''
 
*You are going to feel some pressure. - '''Va a sentir alguna presión.'''
 
*I will obtain cultures. - '''Voy a tomar cultivos.'''
 
*You may get dressed. - '''Puede vestirse.'''
 
 
==Initial Management==
*I think we should do a _. - '''Creo que hay que hacer una _.'''
*EKG - '''electrocardiograma'''
*Chest x-ray - una radiografía del pecho
*take a blood sample to send to the lab - '''tomar muestra de sangre para mandar al labortorio.'''
*IV - '''suaro'''
*CT scan of _. - '''Tomografía computarizada de _'''
*I need to talk to the supervising doctor and then I'll return to discuss the plan with you. - '''Necesito habor con el/la doctor(a) supervisor y voy a regresar para hablar sobre el plan con usted.'''
*We should have the results in an hour. I'll come back then to talk to you about the results. - '''Debemos tener los resultados en una hora. Voy a regresar para hablar a Usted sobre los resultados.'''


==Useful adjectives==
==Useful adjectives==
painful : doloroso(a)
*painful - '''doloroso(a)'''
numb : entumido(a), entumecido(a)
*numb - '''entumido(a), entumecido(a)'''
burning - ardor
*burning - '''ardor'''


== Constitutional ==
== Constitutional ==
Line 76: Line 145:
*Which one? Left? Right? - '''Cúal? Izquierda? Derecha?'''
*Which one? Left? Right? - '''Cúal? Izquierda? Derecha?'''
*Do you have a sore throat? - '''¿Tiene dolor de garganta?'''
*Do you have a sore throat? - '''¿Tiene dolor de garganta?'''
bloody nose : sangre por la nariz,
*bloody nose - '''sangre por la nariz'''
nasally congested : nariz constipada
*nasal congestion - '''nariz constipada'''


==Cardiovascular==
==Cardiovascular==
*Chest Pain - '''Dolor en el pecho'''
*Chest Pain - '''Dolor en el pecho'''
chest pressure : presión en el pecho
*Chest pressure - '''presión en el pecho'''
*Is the pain constant? - '''¿Es el dolor constante?'''
 
*Is the pain intermittent? - '''¿Va y viene el dolor?'''
 
*Shortness of breath - '''Falta de are'''
*Shortness of breath - '''Falta de are'''
*Sweat - '''Sudor'''
*Sweat - '''Sudor'''
*Cough - '''Tos'''
*Cough - '''Tos'''
*Jaw pain - '''Dolor en la mandible'''
*Jaw pain - '''Dolor en la mandible'''
radiation of pain to your arm or shoulder : radiación de dolor a su brazo o hombro
*Radiation of pain to your arm or shoulder - '''radiación de dolor a su brazo o hombro'''
radiation of pain to your back : radiación de dolor a su espalda
*Radiation of pain to your back - '''radiación de dolor a su espalda'''
*Arm pain - '''Dolor en el bravo'''
*Arm pain - '''Dolor en el bravo'''
*Exertion - '''esfuerzo'''
*Exertion - '''Esfuerzo'''
*Fatigue - '''fatiga, cansancio, fatigado(a)'''
*Fatigue - '''Fatiga, cansancio, fatigado(a)'''
*sleeping flat (without pillows) - '''dormir sin almohada'''
*Sleep without pillows - '''dormir sin almohada'''
*Have you fainted? - '''¿Se ha desmayado?'''
 
*Syncope - '''síncope, desmayo, desvanecimiento'''
*Syncope - '''síncope, desmayo, desvanecimiento'''
*Diaphoresis - '''sudor abundante'''
*Diaphoresis - '''sudor abundante'''
*rapid heartbeat : latidos cardíacos rápidos
*Rapid heartbeat - '''latidos cardíacos rápidos'''
*History of MI - '''Historial de ataque al corazón'''  
*History of MI - '''Historial de ataque al corazón'''  
*History of arrhythmia - '''Historial de arritmia cardiac'''
*History of arrhythmia - '''Historial de arritmia cardiac'''
*Pacemaker - '''Marcapasos'''
*Pacemaker - '''Marcapasos'''
*Panic (anxiety) attack - '''Ataque de pánico (ansiedad)'''
*Panic (anxiety) attack - '''Ataque de pánico (ansiedad)'''
• cholesterol problems?
*Cholesterol problems? - '''colesterol alto?'''
• problemas con
*High blood pressure? - '''La presión alta?'''
colesterol?
*Do you have ankle swelling? - '''¿Se le hinchan los tobillos?'''
high blood pressure?
• la presión alta?
Do you have ankle swelling?
¿Se le hinchan los tobillos?


==Pulm==
==Pulm==
breathing difficulty : dificultad al respirar
*Breathing difficulty - '''dificultad al respirar'''
cough with sputum : tos con esputo, tos con flema
*Cough with sputum - '''tos con esputo, tos con flema'''
test for tuberculosis : una prueba para tuberculosis
*wheeze - '''silbido'''
wheeze : silbido
*asthma? - '''asma?'''
asthma?
*Do you have a cough? - '''¿Tiene tos?'''
• asma?
*Test for tuberculosis - '''una prueba para tuberculosis'''


==Neuro==
==Neuro==
HA<br>Headache Dolor de cabeza<br>Sudden onset? ¿Comenzó de repente? <br>Dizziness Mareos<br>Syncope Desmayo<br>Blurred vision Visión borrosa<br>Double Vision Visión doble<br>History of stroke Historial de embolia<br>Numbness Adormecido<br>Tingling Hormigueo
'''Neurológico'''
*Headache - '''Dolor de cabeza'''
*Sudden onset? - '''¿Comenzó de repente?'''
*Dizziness - '''Mareos'''
*Syncope - '''Desmayo'''
*Have you had visual changes recently? - '''¿Ha tenido cambios en la visión recientemente?'''
'''Blurred vision - '''Visión borrosa'''
*Double Vision - '''Visión doble'''
*History of stroke - '''Historial de embolia
*Numbness - '''Adormecido'''
*Tingling - '''Hormigueo'''
*meningitis - '''meningitis'''
*meningitis - '''meningitis'''
epilepsy or seizures?
*Epilepsy or seizures? - '''epilepsia o ataques?'''
epilepsia o ataques?
 
stroke?
*Do you feel like the room is spinning? - '''¿Tiene la sensación que el cuarto está dando vueltas?'''
• embolias o derrames
*Are you dizzy? - '''¿Está Ud. mareado(a)?'''
cerebrales?
 
Do you feel like the room is spinning?
¿Tiene la sensación que el cuarto está dando vueltas?


==GI==
==GI==
*Abdominal pain - '''Dolor en el estomago'''
*Do you have abdominal pain? - '''¿Tiene dolor de abdomen?'''
*Can you point with one finger at the site of the pain? - '''¿Puede señalar con el dedo donde está el dolor?'''
 
*Do you feel nausous? - '''¿Tiene náusea?'''
*Have you vomited? - '''¿Ha vomitado?'''
*Do you have diarrhea or constipation? - '''¿Tiene diarrea o estreñimiento?'''
*Nausea - '''Náusea'''
*Nausea - '''Náusea'''
*Vomiting - '''Vómito'''
*Vomiting - '''Vómito'''
*Diarrhea - '''Diarrea'''
*How many times in the past 24 hours did you vomit? -'''¿Cuántas veces en 24 horas pasada ha vomitado?'''
 
*Feces - '''Excremento'''
*Feces - '''Excremento'''
*Changes in bowel movement - '''Cambios en los patrones de defecación'''
*Changes in bowel movement - '''Cambios en los patrones de defecación'''
*Change in stool shape - '''Cambios en la forma del excremento'''
*Blood in stool - '''Sangre en el excremento'''
*Blood in stool - '''Sangre en el excremento'''
*Do you have hemorrhoids? - '''¿Sufre de hemorroides (almorranas)?'''
*Melena/Dark stool - '''Escrementos oscuros'''
*Melena/Dark stool - '''Escrementos oscuros'''
tool, black : excremento, heces negras
tool, black : excremento, heces negras
Line 141: Line 227:
*expel gas - '''sacar gases'''
*expel gas - '''sacar gases'''
heartburn : agruras, ardor epigástrico
heartburn : agruras, ardor epigástrico
Have you had your gallbladder removed?
¿Ha tenido una operación para quitar (extirpar) la vesícula biliar?


==GU==
 
==GU==  
'''Genitourinario'''
<br>Dysuria Dolor al orinar
<br>Dysuria Dolor al orinar
<br>Hematuria Sangre en la orina<br>
<br>Hematuria Sangre en la orina<br>
Line 151: Line 242:
Polydipsia Sed constante
Polydipsia Sed constante
difficulty urinating : dificultad al orinar
difficulty urinating : dificultad al orinar
*Do you have any abnormal vaginal discharge? - '''¿Tiene secreción vaginal anormal?'''
*Do you have any abnormal vaginal discharge? - '''¿Tiene secreción vaginal anormal?'''
penile discharge : salida de pus o secreción por el pene
penile discharge : salida de pus o secreción por el pene
vaginal itching : comezón en la vagina, picazón en la vagina
vaginal itching : comezón en la vagina, picazón en la vagina
raped : violado(a)
raped : violado(a)
Are your periods regular?
¿Tiene irregularidades con las reglas?
Do you have pain with your periods?
¿Tiene dolor con las reglas?
Do you bleed heavily?
¿Sangra mucho?
When was the first day of your last period?
¿Cuándo fue el primer día de su última regla?
menopause - Menopausia
Pregnancy - Embarazo
When was the last time that you had sexual relations?
¿Cuándo fue la última vez que tuvo relaciones?
Did you use condoms?
¿Usó condones?
Is it possible that you are pregnant?
¿Es posible que esté embarazada?
How many times have you been pregnant?
¿Cuántos veces se ha embarazado?
Did you have any problems with your pregnancies?
¿Tuvo algún problema con los embarazos?
Do you use birth control?
¿Usa métodos anticonceptivos?
Do you use condoms?
¿Usa condones?
• the IUD?
• el aparato?
• the birth control pills?
• las pastillas?
the shot?
• la inyección?
• the implant?
• el implante?
Have you had a tubal ligation?
¿Ha sido operada para no tener familia (hijos)?
Have you ever had an STD?
¿Alguna vez ha tenido una enfermedad transmitida sexualmente?
Do you have any discharge from the vagina?
¿Tiene un desecho (flujo, secreción) de la vagina?
Do you have any discharge from the penis?
¿Tiene un desecho (flujo, secreción) del pene?
Do you feel any itching of the vagina?
¿Siente picazón (comezón) en la vagina?
prostate :  próstata


==ENT==
==ENT==
Line 163: Line 360:
ancer of any type?
ancer of any type?
• cáncer de cualquier tipo?
• cáncer de cualquier tipo?
==OB/GYN==
==OB/GYN==
*LMP -'''Ultima regla'''<br>Gs &amp; Ps Embarazos &amp; partos (abortos)<br>Change in menses Cambios menstruales<br>Spotting Sangrado vaginal entre periodos menstruales<br>Vaginal discharge Flujo vaginal<br>Pelvic pain (with sex) Dolor pélvico (con relaciónes sexuales)<br>Last Pap Ultima prueba de papanicolaou<br>Last Mamo Ultima mamografía
*LMP -'''Ultima regla'''<br>Gs &amp; Ps Embarazos &amp; partos (abortos)<br>Change in menses Cambios menstruales<br>Spotting Sangrado vaginal entre periodos menstruales<br>Vaginal discharge Flujo vaginal<br>Pelvic pain (with sex) Dolor pélvico (con relaciónes sexuales)<br>Last Pap Ultima prueba de papanicolaou<br>Last Mamo Ultima mamografía
uterus :  útero
ovary - ovario


==Pysch==
==Pysch==
'''Psiquiátrico'''
What is the date today?
¿Cuál es la fecha de hoy?
What is the month?
¿Cuál es el mes?
What is the year?
¿Cuál es el año?
*When was the last time you had a drink? - '''¿Cuándo fue la última vez que tomó un trago?'''
*How much wine, beer or hard liquor do you drink? - '''¿Cuánto vino, cerveza, o tragos toma?'''
*Have you ever had seizures when you quit drinking? - '''¿Alguna vez ha tenido ataques o convulsiones cuando dejó de tomar?'''
Have you ever had thoughts about committing suicide?
¿Alguna vez ha pensado en suicidarse?
suicidal thoughts : pensamientos de matarse
suicidal thoughts : pensamientos de matarse
suicidal plan : plan para matarse
suicidal plan : plan para matarse
visual hallucinations : percepción visual no fundada en una realidad objetiva
visual hallucinations : percepción visual no fundada en una realidad objetiva
auditory halluications auditivas en no fundada en una realidad objectiva
auditory halluications auditivas en no fundada en una realidad objectiva
depressed : agitado(a), achicopalado(a)
depression - depresión
sad : triste
sad : triste
sudden mood swings : cambios de humor repentino
sudden mood swings : cambios de humor repentino
Line 182: Line 410:
• problemas psiquiátricos?
• problemas psiquiátricos?


==Ortho==
==Ortho/MSK==
'''Musculoesquelético'''
Do you have pain or swelling in your joints?
 
¿Tiene dolores o hinchazón en las articulaciones (coyunturas)?
 
*Limp - '''lisiado(a)'''
*Limp - '''lisiado(a)'''
dolor de espalda : dolor de espalda
dolor de espalda : dolor de espalda
Joint pain - '''dolor de las articulaciones'''
Joint pain - '''dolor de las articulaciones'''
gout - gota


==Trauma==
==Trauma==
*What hurts? - '''¿Qué le duele?'''
Loose consciousness - '''pérdida del conocimiento'''
Loose consciousness - '''pérdida del conocimiento'''
concussion : conmoción cerebral
concussion : conmoción cerebral
head trauma : golpe en la cabeza
head trauma : golpe en la cabeza
tetanus?
• tétanos?
sutures :  suturas


==Peds==
==Peds==
<br>Ear pull Se jala la oreja<br>Rash Ronchas, Sarpullido<br>Seizure Ataques, Convulsiones<br>Change in POs Cambio de apetito<br>Number of diapers Numero de pañales<br>Sick contacts Contacto con personas enfermas<br>Day care Guardería<br>Pets Mascotas<br>Birth complications Complicaciones en el parto<br>Vaccinations Vacunaciones<br><br>
<br>Ear pull Se jala la oreja<br>Rash Ronchas, Sarpullido<br>Seizure Ataques, Convulsiones<br>Change in POs Cambio de apetito<br>Number of diapers Numero de pañales<br>Sick contacts Contacto con personas enfermas<br>Day care Guardería<br>Pets Mascotas<br>Birth complications Complicaciones en el parto<br>
Vaccinces - Vacunas
 
 
 
==Anatomy==
*finger - '''dedo'''
*wrist - '''la muñeca'''
*shoulder - '''el hombro'''
elbow :  codo
arm :  brazo
*joint - '''la coyuntura''''
*leg - '''la pierna'''
eyes :  ojos
nose :  nariz
mouth :  boca
teeth :  dientes
tongue :  lengua
*Neck - '''Cuello'''
*Heart - Corazón
lungs :  pulmones
bone :  hueso
liver :  hígado
gall bladder :  vesícula biliar
pancreas :  pancreas
spleen :  bazo
appendix :  apéndice
penis :  pene
testicle :  testículo
scrotum :  escroto
vagina :  vagina
ankle :  tobillo
knee :  rodilla
kidneys :  riñones
skin :  piel
 
 
 
==Discharging==
Please return in one day for a recheck; sooner if you have problems.
 
Regrese dentro de un dia para otro chequeo; antes si tiene problemas.
 
I am going to prescribe medicine for the pain.
 
Voy a recetarle una medicina para el dolor.
 
I am going to prescribe medicine for the infection.
 
Voy a recetarle una medicina para la infección.
 
 
 
What did I tell you?
 
¿Qué le dije?
 
 
 
 
 
 
 
 
==Diagnoses==
abortion, threatened :  Tiene una amenaza de aborto
abscess :  Tiene un absceso, que es una cavidad que contiene pus.
anaphylaxis :  Tiene una anafilaxis, que es una reacción alérgica generalizada y severa.
ankle sprain :  Tiene una torcedura del tobillo, que es una rotura de un ligamento del tobillo.
appendicitis :  Tiene apendicitis, que es una inflamación del apéndice.
arthritis :  Tiene artritis, que es una inflamación de una o más articulaciones.
asthma :  Tiene asma, que una enfermedad crónica que se manifesta con constricción de los bronquios, generalmente causado y provocado por alergías.
bite, cat :  Tiene una mordedura de gato.
 
bite, dog :  Tiene una mordedura de perro.
 
bite, human  :  Tiene una mordedura humana.
blood clot :  Tiene un coágulo de sangre o sangre coagulada.
bronchitis :  Tiene bronquitis, que es inflamación de los bronquios o catarro de pecho.
bronchospasm :  Tiene broncoespasmo, que es un espasmo de los bronquios.
cancer :  Tiene cáncer.
cellulitis :  Tiene celulitis, que es una inflamación del tejido bajo la piel.
cerebral infarction :  Tiene un infarto cerebral, una embolia cerebral, o sea muerte de un área de cerebro.
cholecystitis :  Tiene colecistitis, que es una inflamación de la vesícula biliar.
 
cholelithiasis :  Tiene colelitiasis, que es la presencia de una o más piedras en los conductos de la vesícula biliar.
 
chronic illness :  Tiene una enfermedad crónica, que es una enfermedad de larga duración.
 
chronic problem :  Tiene un problema crónico, de desarrollo lento, o de larga duración.
 
cirrhosis :  Tiene cirrosis, que es una enfermedad caracterizada por una degeneración del hígado.
 
 
 
cold (disease) :  Tiene catarro o resfriado.
 
colitis :  Tiene una colitis, una inflamación del intestino grueso.
 
conjunctivitis :  Tiene conjuntivitis, que es una inflamación de la mucosa que cubre el interior de los ojos.
contagious :  Es contagioso(a).
cyst :  Tiene un quiste , que es un tumor que contiene líquido.
dead :  Está muerto(a).
diverticulitis :  Tiene diverticulitis, que es una inflamación de un divertículo del intestino.
ectopic pregnancy :  Tiene un embarazo ectópico, o sea un embarazo fuera de la matriz.
edema, pulmonary :  Tiene edema pulmonar, que es líquido excesivo en los pulmones.
fibrillation :  Tiene fibrilación, o sea contracciones desordenadas e ineficaces del corazón.
flu :  Tiene influenza, que es una enfermedad respiratoria de origen vira
foot sprain :  Tiene una torcedura del pie, que es una rotura de un ligamento del pie.
 
fracture :  Tiene una fractura, que es una quebradura o ruptura de una parte, especialmente de un hueso.
 
gallstones :  Tiene cálculos biliares o piedras biliares.
 
gastritis :  Tiene gastritis, que es una inflamación del estómago.
 
heart attack :  Tiene un ataque cardíaco, que es un ataque del corazón o un infarto del corazón.
 
heart failure :  Tiene una insuficiencia cardíaca.
hernia :  Tiene una hernia, que es una protrusión de un órgano
HIV :  Tiene VIH, que es el virus que causa el SIDA.
hyperkalemia :  Tiene hipercalemia, que es un exceso de potasio en la sangre.
infection, kidney :  Tiene una infección de los riñones.
infection, urinary tract :  Tiene una infección de la orina, que es una infección del tracto urinario.
 
infection, yeast :  Tiene una infección por hongos.
 
obesity :  Tiene obesidad, que es el exceso de peso corporal por la acumulación de grasa.
obstruction :  Tiene obstrucción, que es la acción y el efecto de bloquear.
pancreatitis :  Tiene pancreatitis, que es una inflamación del páncreas.
pharyngitis :  Tiene una faringitis, que es una inflamación de la garganta.
pneumonia :  Tiene neumonía o pulmonía, que es una enfermedad infecciosa de los pulmones con acumulación de material purulento en los alvéolos del pulmón, las células pulmonares normalmente llenos de aire.
prognosis, good :  Tiene un buen pronóstico, o sea un buen curso probable de la enfermedad.
 
prognosis, poor :  Tiene un mal pronóstico, o sea una probabilidad que la enfermedad tenga un curso desfavorable.
 
prostatitis :  Tiene prostatitis, que es una inflamación de la próstata.
STDs :  Tiene ETS o sea enfermedades venéreas, que son enfermedades genitals o enfermedades transmitidas por contacto sexual.
strain :  Tiene tensión o esfuerzo.
testicular torsion :  Tiene una torsión del testículo, o sea una condición peligrosa causada por la rotación del testículo alrededor de su eje y sobre la propia arteria.
virus :  Tiene un virus.
 
 
 
 
 


<br>  
<br>  


[[Category:Misc/General]]
[[Category:Misc/General]]

Revision as of 23:54, 1 March 2016

General

  • It is nice to meet you. - Mucho gusto en conocerlo(a).
  • My name is _. I am a resident doctor/supervising doctor. - Mi nombre es _. Soy un doctor residente/supervisor.
  • How can I help you? - ¿Cómo puedo ayudarlo(la)?
  • What happened? - ¿Qué pasó?
  • What is bothering you? - ¿Cuáles molestias tiene?
  • Do you have pain here? - '¿Tiene dolor aquí?
  • How severe are your pain? - ¿Qué tan severos son su dolor?
  • Mild? - ¿Suave?
  • Moderate? - ¿Moderada?
  • Severe? - '¿Severa?
  • Which treatment have you been taking for your problem? - ¿Cuál tratamiento ha estado tomando para su molestia?
  • Since when? - ¿Desde cuándo?
  • Have your symptoms occurred before today? - ¿Ha tenido estos síntomas antes de hoy?
  • What causes the pain? - ¿Qué causa el dolor?
  • What makes it better for you? - ¿Qué lo hace sentir mejor?
  • What makes it worse for you? - ¿Qué lo hace sentir peor?
  • How long does the pain last? - ¿Por cuánto tiempo dura el dolor?
  • What other symptoms do you have? - Qué otros síntomas tiene?
  • Have you seen a doctor for that condition? - ¿Ha consultado con un doctor por esa condición?

PMH/PSH/Meds/All/HRB

  • What medicines do you take? - Qué medicinas toma?
  • What medical problems do you have? - Qué problemas médicos tiene?
  • Have you ever been hospitalized? - ¿Alguna vez ha estado hospitalizado(a)?
  • Have you had an operation or surgery? - ¿Tuvo una operación o una cirugía?
  • Do you sometimes forget to take your medicine? - ¿Se le olvida tomar su medicamento a veces?
  • Do you have allergies to any medicines? - ¿Tiene reacciones alérgicas a algunas medicinas?
  • What happened when you had this reaction? - ¿Qué ocurrió cuando tuvo esta reacción?
  • Are there any illnesses or conditions, which run in your family, such as . . .? - ¿Hay algunas enfermedades que son comunes en su familia, como . . .?
  • Do you smoke or have you ever smoked? - ¿Fuma o alguna vez ha fumado?
  • How many packs per day? - ¿Cuántos paquetes por dia?
  • Do you drink alcohol, wine or beer? - ¿Toma bebidas alcohólicas, vino, o cerveza?
  • Do you use illicit drugs? - ¿Usa drogas ilícitas?


Exam

  • Please do like I do. - ¿Podría hacer lo mismo que yo?
  • Tell me where it hurts you. - Dígame dónde le duele.
*Tell me when it hurts you. - Dígame cuándo le duele.
  • Lie down. - Acuéstese.
  • Stand up. - Párese.
*Get up. - Levántese.
  • Don’t move. - No se mueva.
  • Do you have pain when I do this? - ¿Duele cuándo yo hago esto?
  • Breathe deeply. - Respire profundamente.
  • Open your mouth. - Abra la boca.
  • Say “ah,” please. - Diga “aaa,” por favor.
  • Look at my finger and follow it, please. - Mire mi dedo y sígalo, por favor.
  • Smile, please. - Sonría, por favor.
*Read the line with the smallest letters possible. - Lea hasta la línea que pueda con letras más pequeñas.
  • Squeeze my fingers strongly. - Apriete mis dedos fuerte.
  • Push your hands against my hands. - Empuje las manos contra las mías.
  • Pull my hands. - Jale mis manos.
  • Extend your arm/leg with force, please. - Estire el brazo/la pierna con fuerza, por favor.
*Bend your arm/leg with force. - Doble el brazo/la pierna con fuerza.
*Raise your leg with force. - Suba la pierna con fuerza.
  • Walk straight to this wall. - Camine en línea recta hacia esta pared.
  • Touch my finger with your finger, then touch your nose. - Toque mi dedo con su dedo, luego tóquese la nariz.
  • Rapidly, please. - Rápido, por favor.
  • I should examine your rectum. - Debo examinar el recto.
  • I have to insert my finger in your rectum. - Tengo que introducir mi dedo adentro del recto.
*You will feel some discomfort, but you should not feel pain. - Va a sentir algún malestar, pero no sentirá dolor.
  • I will test your stool for blood. - Voy a hacer una prueba de heces para saber si hay presencia de sangre.
  • I must do an internal vaginal exam. - Tengo que hacer un examen interno de vagina.
  • Lie down on your back, please. - Acuéstese boca arriba, por favor.
*Relax, bend your legs, and separate your knees, please. - Relájese, doble las piernas y separe las rodillas, por favor.
  • Move your buttocks towards me. - Mueva los glúteos hacia mí.
  • I am going to introduce two gloved fingers into your vagina to examine it. - Voy a introducir dos dedos adentro de su vagina, usando un guante, para examinarla.
  • I am going to introduce the speculum into your vagina. - Voy a introducir el espéculo adentro de la vagina.
  • You are going to feel some pressure. - Va a sentir alguna presión.
  • I will obtain cultures. - Voy a tomar cultivos.
  • You may get dressed. - Puede vestirse.


Initial Management

  • I think we should do a _. - Creo que hay que hacer una _.
*EKG - electrocardiograma
*Chest x-ray - una radiografía del pecho
*take a blood sample to send to the lab - tomar muestra de sangre para mandar al labortorio.
*IV - suaro
*CT scan of _. - Tomografía computarizada de _
  • I need to talk to the supervising doctor and then I'll return to discuss the plan with you. - Necesito habor con el/la doctor(a) supervisor y voy a regresar para hablar sobre el plan con usted.
  • We should have the results in an hour. I'll come back then to talk to you about the results. - Debemos tener los resultados en una hora. Voy a regresar para hablar a Usted sobre los resultados.

Useful adjectives

  • painful - doloroso(a)
  • numb - entumido(a), entumecido(a)
  • burning - ardor

Constitutional

  • Fever - Fiebre
  • Chills - Escalofrios
  • Night sweats - Sudor nocturno
  • Fatigue - Fatiga
  • Weight loss - Pérdida de peso
  • Weakness - Debilidad
  • Exhausted - Exhausto(a)
  • Tired - Cansado
  • Change in appetite - Cambio en el apetito

HEENT

  • Do your ears hurt? - ¿Tiene dolor de los oídos?
  • Which one? Left? Right? - Cúal? Izquierda? Derecha?
  • Do you have a sore throat? - ¿Tiene dolor de garganta?
  • bloody nose - sangre por la nariz
  • nasal congestion - nariz constipada

Cardiovascular

  • Chest Pain - Dolor en el pecho
  • Chest pressure - presión en el pecho
  • Is the pain constant? - ¿Es el dolor constante?
  • Is the pain intermittent? - ¿Va y viene el dolor?
  • Shortness of breath - Falta de are
  • Sweat - Sudor
  • Cough - Tos
  • Jaw pain - Dolor en la mandible
  • Radiation of pain to your arm or shoulder - radiación de dolor a su brazo o hombro
  • Radiation of pain to your back - radiación de dolor a su espalda
  • Arm pain - Dolor en el bravo
  • Exertion - Esfuerzo
  • Fatigue - Fatiga, cansancio, fatigado(a)
  • Sleep without pillows - dormir sin almohada
  • Have you fainted? - ¿Se ha desmayado?
  • Syncope - síncope, desmayo, desvanecimiento
  • Diaphoresis - sudor abundante
  • Rapid heartbeat - latidos cardíacos rápidos
  • History of MI - Historial de ataque al corazón
  • History of arrhythmia - Historial de arritmia cardiac
  • Pacemaker - Marcapasos
  • Panic (anxiety) attack - Ataque de pánico (ansiedad)
  • Cholesterol problems? - colesterol alto?
  • High blood pressure? - La presión alta?
  • Do you have ankle swelling? - ¿Se le hinchan los tobillos?

Pulm

  • Breathing difficulty - dificultad al respirar
  • Cough with sputum - tos con esputo, tos con flema
  • wheeze - silbido
  • asthma? - asma?
  • Do you have a cough? - ¿Tiene tos?
  • Test for tuberculosis - una prueba para tuberculosis

Neuro

Neurológico

  • Headache - Dolor de cabeza
  • Sudden onset? - ¿Comenzó de repente?
  • Dizziness - Mareos
  • Syncope - Desmayo
  • Have you had visual changes recently? - ¿Ha tenido cambios en la visión recientemente?

Blurred vision - Visión borrosa

  • Double Vision - Visión doble
  • History of stroke - Historial de embolia
  • Numbness - Adormecido
  • Tingling - Hormigueo
  • meningitis - meningitis
  • Epilepsy or seizures? - epilepsia o ataques?
  • Do you feel like the room is spinning? - ¿Tiene la sensación que el cuarto está dando vueltas?
  • Are you dizzy? - ¿Está Ud. mareado(a)?


GI

  • Do you have abdominal pain? - ¿Tiene dolor de abdomen?
  • Can you point with one finger at the site of the pain? - ¿Puede señalar con el dedo donde está el dolor?
  • Do you feel nausous? - ¿Tiene náusea?
  • Have you vomited? - ¿Ha vomitado?
  • Do you have diarrhea or constipation? - ¿Tiene diarrea o estreñimiento?
  • Nausea - Náusea
  • Vomiting - Vómito
  • How many times in the past 24 hours did you vomit? -¿Cuántas veces en 24 horas pasada ha vomitado?
  • Feces - Excremento
  • Changes in bowel movement - Cambios en los patrones de defecación
  • Blood in stool - Sangre en el excremento
  • Do you have hemorrhoids? - ¿Sufre de hemorroides (almorranas)?
  • Melena/Dark stool - Escrementos oscuros

tool, black : excremento, heces negras

  • Pain with food - Dolor con la comdia
  • Pain with bowel movement - Dolor al defecar
  • expel gas - sacar gases

heartburn : agruras, ardor epigástrico Have you had your gallbladder removed?

¿Ha tenido una operación para quitar (extirpar) la vesícula biliar?


GU

Genitourinario
Dysuria Dolor al orinar
Hematuria Sangre en la orina
Changes in unination Cambio urinario
Urge incontinance Urgencia de orinar
Stress incontinance Incontinencia urinaria de esfuerzo
Polyuria Orina frequente
Polydipsia Sed constante difficulty urinating : dificultad al orinar

  • Do you have any abnormal vaginal discharge? - ¿Tiene secreción vaginal anormal?

penile discharge : salida de pus o secreción por el pene vaginal itching : comezón en la vagina, picazón en la vagina raped : violado(a) Are your periods regular?

¿Tiene irregularidades con las reglas?

Do you have pain with your periods?

¿Tiene dolor con las reglas?

Do you bleed heavily?

¿Sangra mucho?


When was the first day of your last period?

¿Cuándo fue el primer día de su última regla?


menopause - Menopausia


Pregnancy - Embarazo When was the last time that you had sexual relations?

¿Cuándo fue la última vez que tuvo relaciones?


Did you use condoms?

¿Usó condones?



Is it possible that you are pregnant?

¿Es posible que esté embarazada?

How many times have you been pregnant?

¿Cuántos veces se ha embarazado?

Did you have any problems with your pregnancies?

¿Tuvo algún problema con los embarazos?


Do you use birth control?

¿Usa métodos anticonceptivos?

Do you use condoms?

¿Usa condones?




• the IUD?

• el aparato?

• the birth control pills?


• las pastillas?

the shot?

• la inyección?

• the implant?

• el implante?

Have you had a tubal ligation?

¿Ha sido operada para no tener familia (hijos)?

Have you ever had an STD?

¿Alguna vez ha tenido una enfermedad transmitida sexualmente?

Do you have any discharge from the vagina?

¿Tiene un desecho (flujo, secreción) de la vagina?

Do you have any discharge from the penis?

¿Tiene un desecho (flujo, secreción) del pene?

Do you feel any itching of the vagina?

¿Siente picazón (comezón) en la vagina?

prostate : próstata



ENT


URI Resfriado/Gripe
Sore Throat Dolor de garganta
Runny Nose Secreción nasal
Congestion Congestión
Sinusitis Sinusitis
Watery eyes Ojos llorosos
Cough Tos
Productive Flema
Shortness of breath Falta de aire
Pain on inspiration Dolor al inspirar profundo
History of pneumonia, asthma, COPD Historial de neumonia, asthma, enfermedad
emphasema? pulmonar obstructiva croníca (EPOC),
enfisema pulmonar
Wheezes Silbido al respirar
Blood clots Coágulo sanguineo
Pulmonary embolism Tromboembolismo pulmonar (TEP)
Tuberculosis Tuberculosis
Last PPD Ultima prueba de PPD

CA


Growths Tumor
Lumps Masas
Bumps Protuberancias
Bruise Moretón
Swollen glands Hinchazon de los ganglios linfátigos ancer of any type? • cáncer de cualquier tipo?

OB/GYN

  • LMP -Ultima regla
    Gs & Ps Embarazos & partos (abortos)
    Change in menses Cambios menstruales
    Spotting Sangrado vaginal entre periodos menstruales
    Vaginal discharge Flujo vaginal
    Pelvic pain (with sex) Dolor pélvico (con relaciónes sexuales)
    Last Pap Ultima prueba de papanicolaou
    Last Mamo Ultima mamografía

uterus : útero

ovary - ovario

Pysch

Psiquiátrico What is the date today?

¿Cuál es la fecha de hoy?


What is the month?

¿Cuál es el mes?


What is the year?

¿Cuál es el año?

  • When was the last time you had a drink? - ¿Cuándo fue la última vez que tomó un trago?
  • How much wine, beer or hard liquor do you drink? - ¿Cuánto vino, cerveza, o tragos toma?
  • Have you ever had seizures when you quit drinking? - ¿Alguna vez ha tenido ataques o convulsiones cuando dejó de tomar?

Have you ever had thoughts about committing suicide?

¿Alguna vez ha pensado en suicidarse?

suicidal thoughts : pensamientos de matarse suicidal plan : plan para matarse visual hallucinations : percepción visual no fundada en una realidad objetiva auditory halluications auditivas en no fundada en una realidad objectiva depression - depresión sad : triste sudden mood swings : cambios de humor repentino nervous : nervioso(a) anxiety : ansiedad abused : engañado(a), abusado(a) suicidal plan : plan para matarse homicidal thoughts : pensamientos de querer matar alguien psychiatric problems? • problemas psiquiátricos?

Ortho/MSK

Musculoesquelético Do you have pain or swelling in your joints?

¿Tiene dolores o hinchazón en las articulaciones (coyunturas)?

  • Limp - lisiado(a)

dolor de espalda : dolor de espalda Joint pain - dolor de las articulaciones gout - gota

Trauma

  • What hurts? - ¿Qué le duele?

Loose consciousness - pérdida del conocimiento concussion : conmoción cerebral head trauma : golpe en la cabeza tetanus?

• tétanos?

sutures : suturas

Peds


Ear pull Se jala la oreja
Rash Ronchas, Sarpullido
Seizure Ataques, Convulsiones
Change in POs Cambio de apetito
Number of diapers Numero de pañales
Sick contacts Contacto con personas enfermas
Day care Guardería
Pets Mascotas
Birth complications Complicaciones en el parto
Vaccinces - Vacunas


Anatomy

  • finger - dedo
  • wrist - la muñeca
  • shoulder - el hombro

elbow : codo arm : brazo

  • joint - la coyuntura'
  • leg - la pierna

eyes : ojos nose : nariz mouth : boca teeth : dientes tongue : lengua

  • Neck - Cuello
  • Heart - Corazón

lungs : pulmones bone : hueso liver : hígado gall bladder : vesícula biliar pancreas : pancreas spleen : bazo appendix : apéndice penis : pene testicle : testículo scrotum : escroto vagina : vagina ankle : tobillo knee : rodilla kidneys : riñones skin : piel


Discharging

Please return in one day for a recheck; sooner if you have problems.

Regrese dentro de un dia para otro chequeo; antes si tiene problemas.

I am going to prescribe medicine for the pain.

Voy a recetarle una medicina para el dolor.

I am going to prescribe medicine for the infection.

Voy a recetarle una medicina para la infección.


What did I tell you?

¿Qué le dije?





Diagnoses

abortion, threatened : Tiene una amenaza de aborto abscess : Tiene un absceso, que es una cavidad que contiene pus. anaphylaxis : Tiene una anafilaxis, que es una reacción alérgica generalizada y severa. ankle sprain : Tiene una torcedura del tobillo, que es una rotura de un ligamento del tobillo. appendicitis : Tiene apendicitis, que es una inflamación del apéndice. arthritis : Tiene artritis, que es una inflamación de una o más articulaciones. asthma : Tiene asma, que una enfermedad crónica que se manifesta con constricción de los bronquios, generalmente causado y provocado por alergías. bite, cat : Tiene una mordedura de gato.

bite, dog : Tiene una mordedura de perro.

bite, human  : Tiene una mordedura humana. blood clot : Tiene un coágulo de sangre o sangre coagulada. bronchitis : Tiene bronquitis, que es inflamación de los bronquios o catarro de pecho. bronchospasm : Tiene broncoespasmo, que es un espasmo de los bronquios. cancer : Tiene cáncer. cellulitis : Tiene celulitis, que es una inflamación del tejido bajo la piel. cerebral infarction : Tiene un infarto cerebral, una embolia cerebral, o sea muerte de un área de cerebro. cholecystitis : Tiene colecistitis, que es una inflamación de la vesícula biliar.

cholelithiasis : Tiene colelitiasis, que es la presencia de una o más piedras en los conductos de la vesícula biliar.

chronic illness : Tiene una enfermedad crónica, que es una enfermedad de larga duración.

chronic problem : Tiene un problema crónico, de desarrollo lento, o de larga duración.

cirrhosis : Tiene cirrosis, que es una enfermedad caracterizada por una degeneración del hígado.


cold (disease) : Tiene catarro o resfriado.

colitis : Tiene una colitis, una inflamación del intestino grueso.

conjunctivitis : Tiene conjuntivitis, que es una inflamación de la mucosa que cubre el interior de los ojos. contagious : Es contagioso(a). cyst : Tiene un quiste , que es un tumor que contiene líquido. dead : Está muerto(a). diverticulitis : Tiene diverticulitis, que es una inflamación de un divertículo del intestino. ectopic pregnancy : Tiene un embarazo ectópico, o sea un embarazo fuera de la matriz. edema, pulmonary : Tiene edema pulmonar, que es líquido excesivo en los pulmones. fibrillation : Tiene fibrilación, o sea contracciones desordenadas e ineficaces del corazón. flu : Tiene influenza, que es una enfermedad respiratoria de origen vira foot sprain : Tiene una torcedura del pie, que es una rotura de un ligamento del pie.

fracture : Tiene una fractura, que es una quebradura o ruptura de una parte, especialmente de un hueso.

gallstones : Tiene cálculos biliares o piedras biliares.

gastritis : Tiene gastritis, que es una inflamación del estómago.

heart attack : Tiene un ataque cardíaco, que es un ataque del corazón o un infarto del corazón.

heart failure : Tiene una insuficiencia cardíaca. hernia : Tiene una hernia, que es una protrusión de un órgano HIV : Tiene VIH, que es el virus que causa el SIDA. hyperkalemia : Tiene hipercalemia, que es un exceso de potasio en la sangre. infection, kidney : Tiene una infección de los riñones. infection, urinary tract : Tiene una infección de la orina, que es una infección del tracto urinario.

infection, yeast : Tiene una infección por hongos.

obesity : Tiene obesidad, que es el exceso de peso corporal por la acumulación de grasa. obstruction : Tiene obstrucción, que es la acción y el efecto de bloquear. pancreatitis : Tiene pancreatitis, que es una inflamación del páncreas. pharyngitis : Tiene una faringitis, que es una inflamación de la garganta. pneumonia : Tiene neumonía o pulmonía, que es una enfermedad infecciosa de los pulmones con acumulación de material purulento en los alvéolos del pulmón, las células pulmonares normalmente llenos de aire. prognosis, good : Tiene un buen pronóstico, o sea un buen curso probable de la enfermedad.

prognosis, poor : Tiene un mal pronóstico, o sea una probabilidad que la enfermedad tenga un curso desfavorable.

prostatitis : Tiene prostatitis, que es una inflamación de la próstata. STDs : Tiene ETS o sea enfermedades venéreas, que son enfermedades genitals o enfermedades transmitidas por contacto sexual. strain : Tiene tensión o esfuerzo. testicular torsion : Tiene una torsión del testículo, o sea una condición peligrosa causada por la rotación del testículo alrededor de su eje y sobre la propia arteria. virus : Tiene un virus.