Spanish for the emergency department: Difference between revisions

 
(26 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
*It is nice to meet you. - '''Mucho gusto en conocerlo(a).'''
*It is nice to meet you. - '''Mucho gusto en conocerlo(a).'''
*My name is _. I am a resident doctor/supervising doctor. - '''Mi nombre es _. Soy un doctor residente/supervisor.'''
*My name is _. I am a resident doctor/supervising doctor. - '''Mi nombre es _. Soy un doctor residente/supervisor.'''
*I only speak a little bit of Spanish. - '''Sólo hablo un poco de español.'''
*What is your name? - '''¿Cómo se llama?'''
*How can I help you? - '''¿Cómo puedo ayudarlo(la)?'''
*How can I help you? - '''¿Cómo puedo ayudarlo(la)?'''
*What brought you in today? - '''¿Qué es la causa de su visita hoy?'''
*What happened? - '''¿Qué pasó?'''
*What happened? - '''¿Qué pasó?'''
*What is bothering you? - '''¿Cuáles molestias tiene?'''
*What is bothering you? - '''¿Cuáles molestias tiene?'''
Line 22: Line 25:


==PMH/PSH/Meds/All/HRB==
==PMH/PSH/Meds/All/HRB==
*What medicines do you take? - '''Qué medicinas toma?'''
*What medicines do you take? - '''¿Qué medicinas toma?'''
*What medical problems do you have? - '''Qué problemas médicos tiene?'''
*What medical problems do you have? - '''¿Qué problemas médicos tiene?'''
*Have you ever been hospitalized? - '''¿Alguna vez ha estado hospitalizado(a)?'''
*Have you ever been hospitalized? - '''¿Alguna vez ha estado hospitalizado(a)?'''
*Have you had an operation or surgery? - '''¿Tuvo una operación o una cirugía?'''
*Have you had an operation or surgery? - '''¿Tuvo una operación o una cirugía?'''
Line 29: Line 32:
*Do you have allergies to any medicines? - '''¿Tiene reacciones alérgicas a algunas medicinas?'''
*Do you have allergies to any medicines? - '''¿Tiene reacciones alérgicas a algunas medicinas?'''
*What happened when you had this reaction? - '''¿Qué ocurrió cuando tuvo esta reacción?'''
*What happened when you had this reaction? - '''¿Qué ocurrió cuando tuvo esta reacción?'''
*Are there any illnesses or conditions, which run in your family, such as _? - '''¿Hay algunas enfermedades que son comunes en su familia, como _?'''
*Are there any illnesses or conditions, which run in your family, such as _? - '''¿Hay algunas enfermedades que sean comunes en su familia, como _?'''
*Do you smoke or have you ever smoked? - '''¿Fuma o alguna vez ha fumado?''' 
*Do you smoke or have you ever smoked? - '''¿Fuma o alguna vez ha fumado?''' 
*How many packs per day? - '''¿Cuántos paquetes por dia?'''
*How many packs per day? - '''¿Cuántos paquetes por dia?'''
Line 47: Line 50:
*Open your mouth. - '''Abra la boca.'''
*Open your mouth. - '''Abra la boca.'''
*Say “ah,” please. - '''Diga “aaa,” por favor.'''
*Say “ah,” please. - '''Diga “aaa,” por favor.'''
*Close/Open your eyes. '''Cierra/abre los ojos.'''
*Look at my finger and follow it, please. - '''Mire mi dedo y sígalo, por favor.'''
*Look at my finger and follow it, please. - '''Mire mi dedo y sígalo, por favor.'''
*Smile, please. - '''Sonría, por favor.'''
*Smile, please. - '''Sonría, por favor.'''
Line 72: Line 76:
*I will obtain cultures. - '''Voy a tomar cultivos.'''
*I will obtain cultures. - '''Voy a tomar cultivos.'''
*You may get dressed. - '''Puede vestirse.'''
*You may get dressed. - '''Puede vestirse.'''


==Initial Management==
==Initial Management==
Line 79: Line 82:
*Chest x-ray - una radiografía del pecho
*Chest x-ray - una radiografía del pecho
*take a blood sample to send to the lab - '''tomar muestra de sangre para mandar al labortorio.'''
*take a blood sample to send to the lab - '''tomar muestra de sangre para mandar al labortorio.'''
*IV - '''suaro'''
*IV - '''suero, IV, intravenoso/a'''
*CT scan of _. - '''Tomografía computarizada de _'''
*CT scan of _. - '''Tomografía computarizada de _'''
*I need to talk to the supervising doctor and then I'll return to discuss the plan with you. - '''Necesito habor con el/la doctor(a) supervisor y voy a regresar para hablar sobre el plan con usted.'''
*MRI of _. - '''Resonancia magnética de _'''
*I need to talk to the supervising doctor and then I'll return to discuss the plan with you. - '''Necesito hablar con el/la doctor(a) supervisor y voy a regresar para hablar sobre el plan con usted.'''
*We should have the results in an hour. I'll come back then to talk to you about the results. - '''Debemos tener los resultados en una hora. Voy a regresar para hablar a Usted sobre los resultados.'''
*We should have the results in an hour. I'll come back then to talk to you about the results. - '''Debemos tener los resultados en una hora. Voy a regresar para hablar a Usted sobre los resultados.'''


==Useful adjectives==
==Useful adjectives==
*painful - '''doloroso(a)'''
*painful - '''doloroso(a)'''
*numb - '''entumido(a), entumecido(a)'''
*numb - '''entumido(a), entumecido(a), adormecido'''
*burning - '''ardor'''
*burning - '''ardor'''


==Constitutional==
==Constitutional==
*Fever - '''Fiebre'''
*Fever - '''Fiebre'''
*Chills - '''Escalofrios'''
*Chills - '''Escalofríos'''
*Night sweats - '''Sudor nocturno'''
*Night sweats - '''Sudor nocturno'''
*Fatigue - '''Fatiga'''
*Fatigue - '''Fatiga'''
Line 106: Line 110:
*bloody nose - '''sangre por la nariz'''
*bloody nose - '''sangre por la nariz'''
*nasal congestion - '''nariz constipada'''
*nasal congestion - '''nariz constipada'''
*runny nose - '''goteo nasal'''


==Cardiovascular==
==Cardiovascular==
'''cardiovascular'''
'''cardiovascular'''
*Atrial fibrillation - '''Fibrilación atrial/auricular'''
*Chest Pain - '''Dolor en el pecho'''
*Chest Pain - '''Dolor en el pecho'''
*Chest pressure - '''presión en el pecho'''
*Chest pressure - '''presión en el pecho'''
*Is the pain constant? - '''¿Es el dolor constante?'''
*Is the pain constant? - '''¿Es el dolor constante?'''
*Is the pain intermittent? - '''¿Va y viene el dolor?'''
*Is the pain intermittent? - '''¿Va y viene el dolor?'''
*Shortness of breath - '''Falta de are'''
*Shortness of breath - '''Falta de aire'''
*Sweat - '''Sudor'''
*Sweat - '''Sudor'''
*Cough - '''Tos'''
*Cough - '''Tos'''
*Jaw pain - '''Dolor en la mandible'''
*Jaw pain - '''Dolor en la mandíbula'''
*Radiation of pain to your arm or shoulder - '''radiación de dolor a su brazo o hombro'''
*Radiation of pain to your arm or shoulder - '''radiación de dolor a su brazo o hombro'''
*Radiation of pain to your back - '''radiación de dolor a su espalda'''
*Radiation of pain to your back - '''radiación de dolor a su espalda'''
*Arm pain - '''Dolor en el bravo'''
*Arm pain - '''Dolor en el brazo'''
*Exertion - '''Esfuerzo'''
*Exertion - '''Esfuerzo'''
*Fatigue - '''Fatiga, cansancio, fatigado(a)'''
*Fatigue - '''Fatiga, cansancio, fatigado(a)'''
Line 128: Line 134:
*Rapid heartbeat - '''latidos cardíacos rápidos'''
*Rapid heartbeat - '''latidos cardíacos rápidos'''
*History of MI - '''Historial de ataque al corazón''' 
*History of MI - '''Historial de ataque al corazón''' 
*History of arrhythmia - '''Historial de arritmia cardiac'''
*History of arrhythmia - '''Historial de arritmia cardíaca'''
*Pacemaker - '''Marcapasos'''
*Pacemaker - '''Marcapasos'''
*Panic (anxiety) attack - '''Ataque de pánico (ansiedad)'''
*Panic (anxiety) attack - '''Ataque de pánico (ansiedad)'''
Line 136: Line 142:


==Pulm==
==Pulm==
'''Pulmnology'''
'''Pulmonology'''
*Breathing difficulty - '''dificultad al respirar'''
*Breathing difficulty - '''dificultad al respirar'''
*Cough with sputum  - '''tos con esputo, tos con flema'''
*Cough with sputum  - '''tos con esputo, tos con flema'''
Line 143: Line 149:
*Do you have a cough? - '''¿Tiene tos?'''
*Do you have a cough? - '''¿Tiene tos?'''
*Test for tuberculosis - '''una prueba para tuberculosis'''
*Test for tuberculosis - '''una prueba para tuberculosis'''
*Blood clots Coágulo sanguineo<br>Pulmonary embolism Tromboembolismo pulmonar (TEP)<br>Tuberculosis Tuberculosis<br>Last PPD Ultima prueba de PPD
*Blood clots - '''coágulo sanguineo'''
*Pulmonary embolism - '''Tromboembolismo pulmonar (TEP)'''
*Tuberculosis - '''Tuberculosis'''
*Last PPD - '''Ultima prueba de PPD'''


==Neuro==
==Neuro==
Line 150: Line 159:
*Sudden onset? - '''¿Comenzó de repente?'''
*Sudden onset? - '''¿Comenzó de repente?'''
*Dizziness - '''Mareos'''
*Dizziness - '''Mareos'''
*Syncope - '''Desmayo'''
*Syncope - '''Desmayo/Desmayarse'''
*Have you had visual changes recently? - '''¿Ha tenido cambios en la visión recientemente?'''
*Have you had visual changes recently? - '''¿Ha tenido cambios en la visión recientemente?'''
*Blurred vision - '''Visión borrosa'''
*Blurred vision - '''Visión borrosa'''
*Double Vision - '''Visión doble'''
*Double Vision - '''Visión doble'''
*History of stroke - '''Historial de embolia
*History of stroke - '''Historial de embolia
*Numbness - '''Adormecido'''
*Numbness - '''Adormecido, entumecido'''
*Tingling - '''Hormigueo'''
*Tingling - '''Hormigueo'''
*meningitis - '''meningitis'''
*meningitis - '''meningitis'''
Line 161: Line 170:
*Do you feel like the room is spinning? - '''¿Tiene la sensación que el cuarto está dando vueltas?'''
*Do you feel like the room is spinning? - '''¿Tiene la sensación que el cuarto está dando vueltas?'''
*Are you dizzy? - '''¿Está Ud. mareado(a)?'''
*Are you dizzy? - '''¿Está Ud. mareado(a)?'''


==GI==
==GI==
Line 187: Line 195:
==GU/OB/Gyn==
==GU/OB/Gyn==
'''Genitourinario/Obstetricia y Ginecología'''
'''Genitourinario/Obstetricia y Ginecología'''
*Dysuria - '''Dolor al orinar'''
*Dysuria - '''Dolor/ardor al orinar'''
*Hematuria - '''Sangre en la orina'''
*Hematuria - '''Sangre en la orina'''
*Urinary frequency - '''Orina frequente'''
*Urinary frequency - '''Orina frequente'''
Line 221: Line 229:


==ENT==
==ENT==
''Oídos, Nariz y Garganta'''
'''Oídos, Nariz y Garganta'''
*URI - '''Resfriado/Gripe'''
*URI - '''Resfriado/Gripe'''
*Sore Throat - '''Dolor de garganta'''
*Sore Throat - '''Dolor de garganta'''
Line 233: Line 241:
*Pain on inspiration - '''Dolor al inspirar profundo
*Pain on inspiration - '''Dolor al inspirar profundo
*History of pneumonia, asthma, COPD - '''Historial de neumonia, asthma, enfermedad emphasema/pulmonar obstructiva croníca (EPOC)/enfisema pulmonar'''
*History of pneumonia, asthma, COPD - '''Historial de neumonia, asthma, enfermedad emphasema/pulmonar obstructiva croníca (EPOC)/enfisema pulmonar'''
*Otolaryngologist - '''Otorrinolaringólogo'''


==Cancer==
==Cancer==
Line 239: Line 248:
*Growths – '''Tumor'''
*Growths – '''Tumor'''
*Lumps – '''Masas'''
*Lumps – '''Masas'''
*Bumps – '''Protuberancias'''
*Bumps – '''Protuberancias/bultos'''
*Bruise – '''Moretón'''
*Bruise – '''Moretón'''
*Swollen glands - '''Hinchazon de los ganglios linfátigos'''
*Swollen glands - '''Hinchazon de los ganglios linfátigos'''
Line 262: Line 271:
*Sad - '''triste'''
*Sad - '''triste'''
*Sudden mood swings - '''cambios de humor repentino'''
*Sudden mood swings - '''cambios de humor repentino'''
*Nervous : nervioso(a)
*Nervous - '''nervioso(a)'''
*Anxiety : ansiedad
*Anxiety - '''ansiedad'''
*Abused : engañado(a), abusado(a)
*Abused - '''engañado(a), abusado(a)'''


==Ortho/MSK==
==Ortho/MSK==
Line 272: Line 281:
*Back pain - '''dolor de espalda'''
*Back pain - '''dolor de espalda'''
*Joint pain - '''dolor de las articulaciones'''
*Joint pain - '''dolor de las articulaciones'''
*gout - '''gota'''
*Gout - '''gota'''
*Sprain - '''esguince, torcedura'''


==Trauma==
==Trauma==
Line 279: Line 289:
*head trauma - '''golpe en la cabeza'''
*head trauma - '''golpe en la cabeza'''
*tetanus? - '''tétanos?'''
*tetanus? - '''tétanos?'''
*sutures -  ''suturas/puntas'''
*sutures -  '''suturas/puntos'''


==Peds==
==Peds==
Line 299: Line 309:
*elbow - ''' codo'''
*elbow - ''' codo'''
*arm - '''brazo'''
*arm - '''brazo'''
*joint - '''la coyuntura''''
*joint - '''la coyuntura, articulación'''
*leg - '''la pierna'''
*leg - '''la pierna'''
*eyes -  '''ojos'''
*eyes -  '''ojos'''
Line 330: Line 340:
*Please return in one day for a recheck, sooner if you have problems. - '''Regrese dentro de un dia para otro chequeo, antes si tiene problemas.'''
*Please return in one day for a recheck, sooner if you have problems. - '''Regrese dentro de un dia para otro chequeo, antes si tiene problemas.'''
*I am going to prescribe medicine for the infection. - '''Voy a recetarle una medicina para la infección.'''
*I am going to prescribe medicine for the infection. - '''Voy a recetarle una medicina para la infección.'''
*I am going to prescribe medicine for the pain. - '''Voy a recetarle una medicina para el dolor.''
*I am going to prescribe medicine for the pain. - '''Voy a recetarle una medicina para el dolor.'''
*What did I tell you? - '''¿Qué le dije?'''
*What did I tell you? - '''¿Qué le dije?'''



Latest revision as of 05:37, 11 March 2021

General

  • It is nice to meet you. - Mucho gusto en conocerlo(a).
  • My name is _. I am a resident doctor/supervising doctor. - Mi nombre es _. Soy un doctor residente/supervisor.
  • I only speak a little bit of Spanish. - Sólo hablo un poco de español.
  • What is your name? - ¿Cómo se llama?
  • How can I help you? - ¿Cómo puedo ayudarlo(la)?
  • What brought you in today? - ¿Qué es la causa de su visita hoy?
  • What happened? - ¿Qué pasó?
  • What is bothering you? - ¿Cuáles molestias tiene?
  • Do you have pain here? - '¿Tiene dolor aquí?
  • How severe are your pain? - ¿Qué tan severos son su dolor?
  • Mild? - ¿Suave?
  • Moderate? - ¿Moderada?
  • Severe? - '¿Severa?
  • Which treatment have you been taking for your problem? - ¿Cuál tratamiento ha estado tomando para su molestia?
  • Since when? - ¿Desde cuándo?
  • Have your symptoms occurred before today? - ¿Ha tenido estos síntomas antes de hoy?
  • What causes the pain? - ¿Qué causa el dolor?
  • What makes it better for you? - ¿Qué lo hace sentir mejor?
  • What makes it worse for you? - ¿Qué lo hace sentir peor?
  • How long does the pain last? - ¿Por cuánto tiempo dura el dolor?
  • What other symptoms do you have? - Qué otros síntomas tiene?
  • Have you seen a doctor for that condition? - ¿Ha consultado con un doctor por esa condición?

PMH/PSH/Meds/All/HRB

  • What medicines do you take? - ¿Qué medicinas toma?
  • What medical problems do you have? - ¿Qué problemas médicos tiene?
  • Have you ever been hospitalized? - ¿Alguna vez ha estado hospitalizado(a)?
  • Have you had an operation or surgery? - ¿Tuvo una operación o una cirugía?
  • Do you sometimes forget to take your medicine? - ¿Se le olvida tomar su medicamento a veces?
  • Do you have allergies to any medicines? - ¿Tiene reacciones alérgicas a algunas medicinas?
  • What happened when you had this reaction? - ¿Qué ocurrió cuando tuvo esta reacción?
  • Are there any illnesses or conditions, which run in your family, such as _? - ¿Hay algunas enfermedades que sean comunes en su familia, como _?
  • Do you smoke or have you ever smoked? - ¿Fuma o alguna vez ha fumado? 
  • How many packs per day? - ¿Cuántos paquetes por dia?
  • Do you drink alcohol, wine or beer? - ¿Toma bebidas alcohólicas, vino, o cerveza?
  • Do you use illicit drugs? - ¿Usa drogas ilícitas?

Exam

  • Please do like I do. - ¿Podría hacer lo mismo que yo?
  • Tell me where it hurts you. - Dígame dónde le duele.
  • Tell me when it hurts you. - Dígame cuándo le duele.
  • Lie down. - Acuéstese.
  • Stand up. - Párese.
  • Get up. - Levántese.
  • Don’t move. - No se mueva.
  • Do you have pain when I do this? - ¿Duele cuándo yo hago esto?
  • Breathe deeply. - Respire profundamente.
  • Open your mouth. - Abra la boca.
  • Say “ah,” please. - Diga “aaa,” por favor.
  • Close/Open your eyes. Cierra/abre los ojos.
  • Look at my finger and follow it, please. - Mire mi dedo y sígalo, por favor.
  • Smile, please. - Sonría, por favor.
  • Read the line with the smallest letters possible. - Lea hasta la línea que pueda con letras más pequeñas.
  • Squeeze my fingers strongly. - Apriete mis dedos fuerte.
  • Push your hands against my hands. - Empuje las manos contra las mías.
  • Pull my hands. - Jale mis manos.
  • Extend your arm/leg with force, please. - Estire el brazo/la pierna con fuerza, por favor.
  • Bend your arm/leg with force. - Doble el brazo/la pierna con fuerza.
  • Raise your leg with force. - Suba la pierna con fuerza.
  • Walk straight to this wall. - Camine en línea recta hacia esta pared.
  • Touch my finger with your finger, then touch your nose. - Toque mi dedo con su dedo, luego tóquese la nariz.
  • Rapidly, please. - Rápido, por favor.
  • I should examine your rectum. - Debo examinar el recto.
  • I have to insert my finger in your rectum. - Tengo que introducir mi dedo adentro del recto.
  • You will feel some discomfort, but you should not feel pain. - Va a sentir algún malestar, pero no sentirá dolor.
  • I will test your stool for blood. - Voy a hacer una prueba de heces para saber si hay presencia de sangre.
  • I must do an internal vaginal exam. - Tengo que hacer un examen interno de vagina.
  • Lie down on your back, please. - Acuéstese boca arriba, por favor.
  • Relax, bend your legs, and separate your knees, please. - Relájese, doble las piernas y separe las rodillas, por favor.
  • Move your buttocks towards me. - Mueva los glúteos hacia mí.
  • I am going to introduce two gloved fingers into your vagina to examine it. - Voy a introducir dos dedos adentro de su vagina, usando un guante, para examinarla.
  • I am going to put the speculum into your vagina. - Voy a poner el espéculo adentro de la vagina. 
  • You are going to feel some pressure. - Va a sentir alguna presión.
  • I will obtain cultures. - Voy a tomar cultivos.
  • You may get dressed. - Puede vestirse.

Initial Management

  • I think we should do a _. - Creo que hay que hacer una _.
  • ECG - electrocardiograma
  • Chest x-ray - una radiografía del pecho
  • take a blood sample to send to the lab - tomar muestra de sangre para mandar al labortorio.
  • IV - suero, IV, intravenoso/a
  • CT scan of _. - Tomografía computarizada de _
  • MRI of _. - Resonancia magnética de _
  • I need to talk to the supervising doctor and then I'll return to discuss the plan with you. - Necesito hablar con el/la doctor(a) supervisor y voy a regresar para hablar sobre el plan con usted.
  • We should have the results in an hour. I'll come back then to talk to you about the results. - Debemos tener los resultados en una hora. Voy a regresar para hablar a Usted sobre los resultados.

Useful adjectives

  • painful - doloroso(a)
  • numb - entumido(a), entumecido(a), adormecido
  • burning - ardor

Constitutional

  • Fever - Fiebre
  • Chills - Escalofríos
  • Night sweats - Sudor nocturno
  • Fatigue - Fatiga
  • Weight loss - Pérdida de peso
  • Weakness - Debilidad
  • Exhausted - Exhausto(a)
  • Tired - Cansado
  • Change in appetite - Cambio en el apetito

HEENT

  • Do your ears hurt? - ¿Tiene dolor de los oídos?
  • Which one? Left? Right? - Cúal? Izquierda? Derecha?
  • Do you have a sore throat? - ¿Tiene dolor de garganta?
  • bloody nose - sangre por la nariz
  • nasal congestion - nariz constipada
  • runny nose - goteo nasal

Cardiovascular

cardiovascular

  • Atrial fibrillation - Fibrilación atrial/auricular
  • Chest Pain - Dolor en el pecho
  • Chest pressure - presión en el pecho
  • Is the pain constant? - ¿Es el dolor constante?
  • Is the pain intermittent? - ¿Va y viene el dolor?
  • Shortness of breath - Falta de aire
  • Sweat - Sudor
  • Cough - Tos
  • Jaw pain - Dolor en la mandíbula
  • Radiation of pain to your arm or shoulder - radiación de dolor a su brazo o hombro
  • Radiation of pain to your back - radiación de dolor a su espalda
  • Arm pain - Dolor en el brazo
  • Exertion - Esfuerzo
  • Fatigue - Fatiga, cansancio, fatigado(a)
  • Sleep without pillows - dormir sin almohada
  • Have you fainted? - ¿Se ha desmayado?
  • Syncope - síncope, desmayo, desvanecimiento
  • Diaphoresis - sudor abundante
  • Rapid heartbeat - latidos cardíacos rápidos
  • History of MI - Historial de ataque al corazón 
  • History of arrhythmia - Historial de arritmia cardíaca
  • Pacemaker - Marcapasos
  • Panic (anxiety) attack - Ataque de pánico (ansiedad)
  • Cholesterol problems? - colesterol alto?
  • High blood pressure? - La presión alta?
  • Do you have ankle swelling? - ¿Se le hinchan los tobillos?

Pulm

Pulmonology

  • Breathing difficulty - dificultad al respirar
  • Cough with sputum  - tos con esputo, tos con flema
  • wheeze  - silbido
  • asthma? - asma?
  • Do you have a cough? - ¿Tiene tos?
  • Test for tuberculosis - una prueba para tuberculosis
  • Blood clots - coágulo sanguineo
  • Pulmonary embolism - Tromboembolismo pulmonar (TEP)
  • Tuberculosis - Tuberculosis
  • Last PPD - Ultima prueba de PPD

Neuro

Neurológico

  • Headache - Dolor de cabeza
  • Sudden onset? - ¿Comenzó de repente?
  • Dizziness - Mareos
  • Syncope - Desmayo/Desmayarse
  • Have you had visual changes recently? - ¿Ha tenido cambios en la visión recientemente?
  • Blurred vision - Visión borrosa
  • Double Vision - Visión doble
  • History of stroke - Historial de embolia
  • Numbness - Adormecido, entumecido
  • Tingling - Hormigueo
  • meningitis - meningitis
  • Epilepsy or seizures? - epilepsia o ataques?
  • Do you feel like the room is spinning? - ¿Tiene la sensación que el cuarto está dando vueltas?
  • Are you dizzy? - ¿Está Ud. mareado(a)?

GI

Gastrointestinal

  • Do you have abdominal pain? - ¿Tiene dolor de abdomen?
  • Can you point with one finger at the site of the pain? - ¿Puede señalar con el dedo donde está el dolor?
  • Do you feel nausous? - ¿Tiene náusea?
  • Have you vomited? - ¿Ha vomitado?
  • Do you have diarrhea or constipation? - ¿Tiene diarrea o estreñimiento?
  • Nausea - Náusea
  • Vomiting - Vómito
  • How many times in the past 24 hours did you vomit? - ¿Cuántas veces en 24 horas pasada ha vomitado?
  • Feces - Excremento
  • Changes in bowel movement - Cambios en los patrones de defecación
  • Blood in stool - Sangre en el excremento
  • Do you have hemorrhoids? - ¿Sufre de hemorroides (almorranas)?
  • Dark stool - Escrementos oscuros
  • Stool, black - excremento negro
  • Pain with food - Dolor con la comdia
  • Pain with bowel movement - Dolor al defecar
  • Pass gas - sacar gases
  • Heartburn - agruras, ardor epigástrico
  • Have you had your gallbladder removed? -¿Ha tenido una operación para quitar (extirpar) la vesícula biliar?

GU/OB/Gyn

Genitourinario/Obstetricia y Ginecología

  • Dysuria - Dolor/ardor al orinar
  • Hematuria - Sangre en la orina
  • Urinary frequency - Orina frequente
  • Changes in unination - Cambio urinario
  • Urge incontinance - Urgencia de orinar
  • Stress incontinance - Incontinencia urinaria de esfuerzo
  • Difficulty urinating - dificultad al orinar
  • Do you have any abnormal vaginal discharge? - ¿Tiene secreción vaginal anormal?
  • Penile discharge - salida de pus o secreción por el pene
  • vaginal itching - picazón en la vagina
  • raped - violado(a)
  • Do you have irregular periods? - ¿Tiene irregularidades con las reglas?
  • Do you have pain with your periods? - ¿Tiene dolor con las reglas?
  • Do you bleed heavily? - ¿Sangra mucho?
  • Pregnancy - Embarazo
  • Is it possible that you are pregnant? - ¿Es posible que esté embarazada?
  • When was the first day of your last period? - ¿Cuándo fue el primer día de su última regla?
  • Menopause - Menopausia
  • When was the last time that you had sexual relations? - ¿Cuándo fue la última vez que tuvo relaciones?
  • How many times have you been pregnant? - ¿Cuántos veces se ha embarazado?
  • Did you have any problems with your pregnancies? - ¿Tuvo algún problema con los embarazos?
  • Do you use birth control? - ¿Usa métodos anticonceptivos?
  • Do you use condoms? - ¿Usa condones?
  • the IUD? - el aparato?
  • the birth control pills? - las pastillas?
  • a shot? - la inyección?
  • the implant? - el implante?
  • Have you had a tubal ligation? - ¿Ha sido operada para no tener familia (hijos)?
  • Have you ever had an STD? - ¿Alguna vez ha tenido una enfermedad transmitida sexualmente?
  • 'OB/Gyn - Obstetricia y Ginecología
  • LMP -Ultima regla
  • G's&P's - Embarazos y partos (abortos)

ENT

Oídos, Nariz y Garganta

  • URI - Resfriado/Gripe
  • Sore Throat - Dolor de garganta
  • Runny Nose - Secreción nasal
  • Congestion - Congestión
  • Sinusitis - Sinusitis
  • Watery eyes - Ojos llorosos
  • Cough - Tos
  • Productive - Flema
  • Shortness of breath - Falta de aire
  • Pain on inspiration - Dolor al inspirar profundo
  • History of pneumonia, asthma, COPD - Historial de neumonia, asthma, enfermedad emphasema/pulmonar obstructiva croníca (EPOC)/enfisema pulmonar
  • Otolaryngologist - Otorrinolaringólogo

Cancer

Cáncer

  • Cancer of any type? - Cáncer de cualquier tipo?
  • Growths – Tumor
  • Lumps – Masas
  • Bumps – Protuberancias/bultos
  • Bruise – Moretón
  • Swollen glands - Hinchazon de los ganglios linfátigos

Pysch

Psiquiátrico

  • Psychiatric problems? - problemas psiquiátricos?
  • What is the date today? - ¿Cuál es la fecha de hoy?
  • What day of the week is it? - ¿Cuál es dia de la semana de hoy?
  • Monday, Tuesday, Wendesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday - Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo
  • What is the month? - ¿Cuál es el mes?
  • What is the year? - ¿Cuál es el año?
  • Do you have thoughts about committing suicide? - ¿Tiene pensamientos en suicidarse?
  • Suicidal plan - plan para matarse
  • Homicidal thoughts - pensamientos de querer matar alguien
  • When was the last time you had a drink? - ¿Cuándo fue la última vez que tomó un trago?
  • How much wine, beer or hard liquor do you drink? - ¿Cuánto vino, cerveza, o tragos toma?
  • Have you ever had seizures when you quit drinking? - ¿Alguna vez ha tenido ataques o convulsiones cuando dejó de tomar?
  • Visual hallucinations - percepción visual no fundada en una realidad objetiva
  • Auditory halluications - auditivas en no fundada en una realidad objectiva
  • Depression - depresión
  • Sad - triste
  • Sudden mood swings - cambios de humor repentino
  • Nervous - nervioso(a)
  • Anxiety - ansiedad
  • Abused - engañado(a), abusado(a)

Ortho/MSK

Musculoesquelético

  • Do you have pain or swelling in your joints? - ¿Tiene dolores o hinchazón en las articulaciones (coyunturas)?
  • Limp - lisiado(a)
  • Back pain - dolor de espalda
  • Joint pain - dolor de las articulaciones
  • Gout - gota
  • Sprain - esguince, torcedura

Trauma

  • What hurts? - ¿Qué le duele?
  • Loose consciousness - pérdida del conocimiento
  • head trauma - golpe en la cabeza
  • tetanus? - tétanos?
  • sutures -  suturas/puntos

Peds

Pediatricia

  • Vaccinces – Vacunas
  • Birth complications - Complicaciones en el parto
  • Change in POs - Cambio de apetito
  • Number of diapers - Numero de pañales
  • Ear pullling - Se jala la oreja
  • Rash - Ronchas, Sarpullido
  • Sick contacts - Contacto con personas enfermas
  • Day care – Guardería
  • Pets – Mascotas

Anatomy

  • finger - dedo
  • wrist - la muñeca
  • shoulder - el hombro
  • elbow -  codo
  • arm - brazo
  • joint - la coyuntura, articulación
  • leg - la pierna
  • eyes -  ojos
  • nose - nariz
  • mouth - boca
  • teeth - dientes
  • tongue - lengua
  • Neck - Cuello
  • Heart - Corazón
  • lungs -  pulmones
  • bone -  hueso
  • liver -  hígado
  • gall bladder -  vesícula biliar
  • pancreas - pancreas
  • spleen - bazo
  • appendix - apéndice
  • penis - pene
  • testicle - testículo
  • scrotum - escroto
  • vagina - vagina
  • uterus - útero
  • ovary - ovario
  • ankle - tobillo
  • knee - rodilla
  • kidneys - riñones
  • skin - piel

Discharging

Dar de alta

  • Please return in one day for a recheck, sooner if you have problems. - Regrese dentro de un dia para otro chequeo, antes si tiene problemas.
  • I am going to prescribe medicine for the infection. - Voy a recetarle una medicina para la infección.
  • I am going to prescribe medicine for the pain. - Voy a recetarle una medicina para el dolor.
  • What did I tell you? - ¿Qué le dije?

Diagnoses

Diagnósticos

  • Alphabetically
  • abortion, threatened - Tiene una amenaza de aborto
  • abscess -  Tiene un absceso, que es una cavidad que contiene pus.
  • anaphylaxis - Tiene una anafilaxis, que es una reacción alérgica generalizada y severa.
  • ankle sprain - Tiene una torcedura del tobillo, que es una rotura de un ligamento del tobillo.
  • appendicitis - Tiene apendicitis, que es una inflamación del apéndice.
  • arthritis - Tiene artritis, que es una inflamación de una o más articulaciones.
  • asthma - Tiene asma, que una enfermedad crónica que se manifesta con constricción de los bronquios, generalmente causado y provocado por alergías.
  • bite, cat - Tiene una mordedura de gato.
  • bite, dog - Tiene una mordedura de perro
  • bite, human  - Tiene una mordedura humana.
  • blood clot - Tiene un coágulo de sangre o sangre coagulada.
  • bronchitis - Tiene bronquitis, que es inflamación de los bronquios o catarro de pecho.
  • bronchospasm - Tiene broncoespasmo, que es un espasmo de los bronquios.
  • cancer - Tiene cáncer.
  • cellulitis - Tiene celulitis, que es una inflamación del tejido bajo la piel.
  • cerebral infarction - Tiene un infarto cerebral, una embolia cerebral, o sea muerte de un área de cerebro.
  • cholecystitis - Tiene colecistitis, que es una inflamación de la vesícula biliar.
  • cholelithiasis - Tiene colelitiasis, que es la presencia de una o más piedras en los conductos de la vesícula biliar.
  • chronic illness - Tiene una enfermedad crónica, que es una enfermedad de larga duración.
  • chronic problem - Tiene un problema crónico, de desarrollo lento, o de larga duración.
  • cirrhosis - Tiene cirrosis, que es una enfermedad caracterizada por una degeneración del hígado.
  • cold (disease) - Tiene catarro o resfriado.
  • colitis - Tiene una colitis, una inflamación del intestino grueso.
  • concussion - conmoción cerebral
  • conjunctivitis - Tiene conjuntivitis, que es una inflamación de la mucosa que cubre el interior de los ojos.
  • contagious - Es contagioso(a).
  • cyst - Tiene un quiste , que es un tumor que contiene líquido.
  • dead - Está muerto(a).
  • diverticulitis - Tiene diverticulitis, que es una inflamación de un divertículo del intestino.
  • ectopic pregnancy - Tiene un embarazo ectópico, o sea un embarazo fuera de la matriz.
  • edema, pulmonary - Tiene edema pulmonar, que es líquido excesivo en los pulmones.
  • fibrillation - Tiene fibrilación, o sea contracciones desordenadas e ineficaces del corazón.
  • flu - Tiene influenza, que es una enfermedad respiratoria de origen vira
  • foot sprain - Tiene una torcedura del pie, que es una rotura de un ligamento del pie.
  • fracture - Tiene una fractura, que es una quebradura o ruptura de una parte, especialmente de un hueso.
  • gallstones - Tiene cálculos biliares o piedras biliares.
  • gastritis - Tiene gastritis, que es una inflamación del estómago.
  • heart attack - Tiene un ataque cardíaco, que es un ataque del corazón o un infarto del corazón.
  • heart failure - Tiene una insuficiencia cardíaca.
  • hernia - Tiene una hernia, que es una protrusión de un órgano
  • HIV - Tiene VIH, que es el virus que causa el SIDA.
  • hyperkalemia - Tiene hipercalemia, que es un exceso de potasio en la sangre.
  • infection, kidney - Tiene una infección de los riñones.
  • infection, urinary tract - Tiene una infección de la orina, que es una infección del tracto urinario.
  • infection, yeast - Tiene una infección por hongos.
  • obesity - Tiene obesidad, que es el exceso de peso corporal por la acumulación de grasa.
  • obstruction - Tiene obstrucción, que es la acción y el efecto de bloquear.
  • pancreatitis - Tiene pancreatitis, que es una inflamación del páncreas.
  • pharyngitis - Tiene una faringitis, que es una inflamación de la garganta.
  • pneumonia - Tiene neumonía o pulmonía, que es una enfermedad infecciosa de los pulmones con acumulación de material *purulento en los alvéolos del pulmón, las células pulmonares normalmente llenos de aire.
  • prognosis, good - Tiene un buen pronóstico, o sea un buen curso probable de la enfermedad.
  • prognosis, poor  Tiene un mal pronóstico, o sea una probabilidad que la enfermedad tenga un curso desfavorable.
  • prostatitis -  Tiene prostatitis, que es una inflamación de la próstata.
  • STDs  - Tiene ETS o sea enfermedades venéreas, que son enfermedades genitals o enfermedades transmitidas por contacto sexual.
  • strain - Tiene tensión o esfuerzo.
  • testicular torsion -  Tiene una torsión del testículo, o sea una condición peligrosa causada por la rotación del testículo alrededor de su eje y sobre la propia arteria.
  • virus -  Tiene un virus.